
今天看的70's show里的一个镜头,Redd和Kitty老夫妻俩在Phillie's吃饭,幻化成Edward Hopper的这幅Nighthawks。喜欢70's show,有时就是因为这一点点很可爱的处理。有时是因为一点点的70年代摇滚,Ted Nugent。还有花痴的Fez,会对着女孩唱Besame mucho。
Stranglehold
Ted Nugent
Here I come again now, baby
Like a dog in heat
Tell it's me by the clamor now, baby
I like to tear up the street
And I been smokin' for so long
Ya know I'm here to stay
Got you in a stranglehold, baby
You best get outta the way
Road I cruise is a bitch now baby
But no, you can't turn me round
And if a house gets in my way, baby
Ya know I'm tearing it down
You ran the night that you left me
You put me in my place
I got you in a stranglehold, baby
Then I crushed your face.
Sometimes you wanna start higher
And sometimes you gotta start low
Some people think they gonna die someday
I got news, ya never got to go
C'mon, c'mon up...
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon baby
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon up
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon baby
C'mon, c'mon, c'mon
Road I cruise is a bitch now
Ya know ya can't turn me round
And if a house gets in my way
Ya know I'm burnin' it down
Ya ran the night that you left me
You put me in my place
I got you in a stranglehold, baby
Then I crushed your face.
2 条评论:
看了Philippe Besson根据这幅画写的小说:L'arrière-saison. 非常有意思。
买这本书的初衷也被封面上的这幅画所吸引。
我们高中地时候被要求对着一套hoper的画用英文写诗。。。。
发表评论